Textos em português e esperanto. Tekstoj en la portugala kaj en Esperanto.

Obrigada por sua visita! Dankon pro via vizito!

segunda-feira, 30 de abril de 2018

A palmeira incendiada _ La bruligita palmo




A palmeira incendiada

Ela crescera ali, na beira da calçada, e gostava de apreciar a vida intensa da praça e o movimento dos passantes e automóveis na rua. Discreta, sabia ouvir em silêncio as conversas dos passarinhos e vendedores de água de coco.
Mas não contava com a crueldade humana. Nessa madrugada, fora vítima de um incêndio criminoso e covarde. A praça amanheceu perplexa. No chão, as cinzas das folhas queimadas falavam de lágrimas de dor.


La bruligita palmo


Ĝi kreskis ĉe la rando de la trotuaro, kaj ŝatis ĝui la intensan vivon de la placo kaj la movadon de preterpasantoj kaj aŭtoj sur la strato. Diskrete, ĝi silente aŭskultis la konversaciojn de birdoj kaj vendistoj de kokosa akvo.
Sed ĝi ne kalkulis pri la homa kruelaĵo. Ĉi-nokte ĝi estis viktimo de krima kaj kovarda incendio. La placo vekiĝis konsternita. Sur la planko, la cindroj de bruligitaj folioj parolis pri dolorlarmoj.

Maria Nazaré Laroca
Juiz de Fora, 30/04/2018.

10 comentários:

  1. La bruligita palmarbo estas ploriga sceno, kiu konfirmas la fiecon de iuj homoj. Parto de la koro de la Poeto kunbrulis solidare.
    Bonvolu, Poeto. Iru al la agonianta palmarbo kaj akvumu ghin nianome, chiutage. Petu de ghi pardonon, nome de la tuta homaro. Eble ghi revivighos.

    ResponderExcluir
  2. Que singeleza! Quanta poesia! Obrigada por me presentear logo pela manhã!!! Bjs

    ResponderExcluir
  3. Fiquei tão triste qdo vi a palmeira queimada. ..só vc querida amiga....com sua bela poesia conseguiu traduzir tanta tristeza.. .Parabéns ..bj

    ResponderExcluir
  4. A natureza chora e choramos nós. Mas um dia ela se vingar!

    ResponderExcluir
  5. Poeto sentas siakore esti ne parto de la Naturo, sed ĝi mem. La iluzio de apartigeco ne trompigas poetan koron. Tio simple maleblas. Bela teksto!

    ResponderExcluir
  6. La palmo dolorlarmis.
    O poeta chora e lamenta.
    Kaj ni ankauxas.
    Granda malgxojo!

    ResponderExcluir
  7. Estas homoj, kiuj devus esti nomataj ŝtonoj, ne homoj.

    ResponderExcluir