Textos em português e esperanto. Tekstoj en la portugala kaj en Esperanto.

Obrigada por sua visita! Dankon pro via vizito!

quarta-feira, 12 de setembro de 2018

Inverno _ Vintro



Inverno


A dor congelou o meu setembro
tão cor-de-rosa outrora...
Dias sem cor lamentam-se
e escorrem pela vidraça,
que me permite olhar
a praça, distante agora,
como um filme em preto-e-branco.

Mas o anjo da esperança,
pelas páginas do Evangelho,
em resposta a lágrimas e preces,
complacente cantou-nos aos ouvidos:
-Rejubila-te, querida!
Não tarda a primavera!

Vintro


La doloro frostigis
mian  septembron
iam tiel rozkoloran...  


Senkoloraj tagoj lamentas,
kaj fluas tra l’ fenestro,
kiu min rigardi permesas 
la nun malproksiman placon,
kiel nigra-blankan filmon.

Sed l’ anĝelo de l’ espero,
el la paĝoj de l’ Evangelio,
responde al larmoj kaj preĝoj,
indulgema kantis al oreloj niaj:
"Ĝojegu, karulino!"
Ne malfruos printempo!

Maria Nazaré Laroca

Juiz de Fora, 12/09/2018.

7 comentários:

Blogdopaulo disse...

Belega kanto pri stoikeco kaj kuraĝo fronte al severa sufero. Al vera Poeto neniam mankas Espero.

PaPos Nascentes: Paulo P Nascentes disse...

Al vera Poeto esperplenon dolorpikiloj donas. Aldone parfumitaj poezifloroj eliras el Senkorpa Mistera Loĝejo kaj poemforme donacon portas al ĉies vivo.

Lírica disse...

Benditos sejam aqueles que semeiam flores, versos e beleza.
Felizes os que sabem receber essas doações divinas.

A lida ensina disse...

É muita lindeza! Maravilhoso!

André Luiz Vianna disse...

Está muito bonito!!! Parabéns, Nazaré.

Unknown disse...

Muito lindo Nazaré
COMO TUDO O QUE VC FAZ
Obrigada por enviar essa jóia

Tania Paixao disse...

Doloroj kaj Ĝojoj apartenas al nia vivado kaj vi mirinde transformas tiujn sentojn je belaj vortoj kiuj kortuŝas nin. Dankon!