Textos em português e esperanto. Tekstoj en la portugala kaj en Esperanto.

Obrigada por sua visita! Dankon pro via vizito!

sábado, 10 de agosto de 2019

Gratidão aos pais __ Dankemo al la patroj




Gratidão aos pais

Por este quase poema,
sou grata a todos os pais
que, com amor, me aceitaram
na romagem dos milênios.


E a saudade é mais pungente
do que trago na memória,
que me ensinou a ser gente
nos embates vida afora.


Meu coração agradece,
nesse pulsar sem palavras,
em silenciosa prece
ao Pai de todas as almas!



Dankemo al la patroj

Per ĉipreskaŭa poemo,
mi dankas al ĉiuj patroj,
kiuj ame min akceptis
en la migrad’ de l’ miljaroj.

Kaj plej akras la sopiro
pri tiu en la memoro,
kiu homo faris min
dum l’ alfrontoj de la vivo. 

Mia koro multe dankas,
per ĉisenvorta pulsado,
en tute silenta preĝo
al  Patr’ de ĉiuj animoj!


Maria Nazaré Laroca
Juiz de fora, 10/08/2019.
Brazilo







Um comentário:

Nazaré Laroca disse...

Kun granda ĝojo mi enmetas sur mian blogon la malavaran komenton de mia tre kara amiko Affonso Soares:

"Mireginda via talento por kunigi en tri strofoj ideojn tiel profundajn : plureco de ekzistadoj, omagxo al la nuna patro kaj riverenco al nia komuna, Plej Alta Patro!
Gratulan kison!"