Textos em português e esperanto. Tekstoj en la portugala kaj en Esperanto.

Obrigada por sua visita! Dankon pro via vizito!

sábado, 20 de fevereiro de 2016

Correntes _ Ĉenoj





Correntes

Há quem ousa
sequestrar o tempo,
o espaço, a alegria,
a lágrima alheia...

Todavia ninguém
pode acorrentar
um pensamento
a correr sem medo
pelos pastos do sonho.


Ĉenoj

Estas tiuj, kiuj aŭdacas
forrabi tempon, spacon, ĝojon,
larmojn alies...

Neniu tamen kateni povas
sentiman kurantan penson
tra l'paŝtejoj de l' sonĝo.

Maria Nazaré Laroca 
Juiz de Fora, 20/02/2016

domingo, 14 de fevereiro de 2016

Profecia _ Profetaĵo

Profecia

Quais Dédalos insensatos,
erigimos labirintos
para distrair os Minotauros,
comensais da vida
que escolhemos.

Mas empresta-nos o tempo
a vontade de Teseu
para vencer as sombras.

Não se engana o Oráculo:
o fio de Ariadne só é dado
a quem já conhece o Amor.


 Profetaĵo

Kiel malsaĝaj Dedaloj,
ni starigas labirintojn
por distri  Minotaŭrojn,
kunmanĝantojn de l’ vivo
elektita de ni.

Sed la volon de Tezeo
venki la ombrojn
al ni tempo pruntedonas.

Ne trompiĝas l’ Orakolo:
la fadeno de Ariadno
estas nur donata al tiu,
kiu amon jam konas.

Maria Nazaré Laroca
Juiz de Fora, 14/02/2016.


terça-feira, 9 de fevereiro de 2016

Aviso _ Averto





Aviso

Não mais a planície
da imobilidade!
É preciso seguir
o conselho dos anjos:
fugir para o monte
sem olhar para trás.

Averto

Tute ne plu
la senmoveco
de l’ ebenaĵo!
Necesas obei
l’averton de l’anĝeloj:
forkuri al la monto
sen rigardi
malantaŭen.

Maria Nazaré Laroca
Juiz de Fora, 09/02/2016.

segunda-feira, 1 de fevereiro de 2016

Mimo


                                                                          Para Dirce Sales
Diz que um anjo
Disse assim:
Dir-se-ia
Dir-se-á!

Dir-se-ia
Dirce há:
Dirce lírica!

Menininha:
Miosótis
Nos cachinhos
Dos cabelos.

Rouxinol
Escondido
Na garganta.

Blusa de renda
Saia de organza
E tafetá.
                                                                
Maria Nazaré Laroca
Juiz de Fora, 01 /02/2016.
(Do livro Travessia do poema. FUNALFA: Juiz de Fora/Pontes: Campinas, 2012.)

quarta-feira, 27 de janeiro de 2016

sábado, 23 de janeiro de 2016

Encontro _ Renkontiĝo







Encontro

Antes que anoiteça 
nos meus ossos, Senhor, 
permita-me plantar
sementes de sol 
na pele do tempo 
que dorme na selva
escura do medo.


Agora é após o meio 
do caminho da vida...
Os olhos da alma precisam
repousar no leito 
sem mácula do coração.


Renkontiĝo

Antaŭ ol la nokto falos
sur miajn ostojn, Sinjoro,
lasu min planti
semojn el suno
sur la haŭto de l' tempo
dormanta en malluma 
ĝangalo el timo.


Nun fariĝas post
la vojmezo de la vivo...
L' okuloj de l' animo
ripozi bezonas
sur la senmakula 
lito de l' koro.

Maria Nazaré Laroca
Juiz de Fora, 23/01/2016.

Januaro, 2016



La ĵusnaskita Novjaro
jen apenaŭ finbalbutas
siajn bondezirojn gajajn
Teroro la mondon skuas
per nekredebla kruelo.

Ŝajnas premsonĝo; mi veas!
Per TV la etinfano
pacon minacas danĝere...

Kien iras la homaro?
(Pardonon pro la ŝablono!)
Poemo ne plu eltenas
sangajn vortojn el kompato:
poezi’ ja min forlasis.

Maria Nazaré Laroca
Cabo Frio, 05/01/2016.