São Francisco, em prosa e verso,
todos cantam em seu louvor!
Até coração perverso
fica bom por seu amor!
Sankta Francisko el Asizo
estas laŭdata de ĉiuj
eĉ tre malbona koro
boniĝas pro amo lia!
Maria Nazaré Laroca
Juiz de Fora, 03/10/2022.
Brazilo
Vi versas al Iu, kiu estas vivanta poemo de amo...Gratulon!
Bom dia.Você e seus versos e prosas.Adorei. Muito bom.Beijo de uma boa semana.
Desculpa, é a Fátima. Esqueci de me identificar.
PaPos Nascentes: Simpla tamen belega kvarversaĵo. Gratulon, poeto Nazaré.
Milde bela! Denove mi provis varianton: Lauhdatu, Franchjo amata // Per dolcha kanto fervora, // Ech homo plej durakora// Ighas pro li milde frata.
Uaŭo!!
Minha proposta de tradução de mais uma simpática quadrinha:San Francisko, tre laŭdatade proza aŭ versa deklamo!Eĉ la koro senkompataboniĝas per lia amo.
Duobla uaŭo!!
Vi versas al Iu, kiu estas vivanta poemo de amo...
ResponderExcluirGratulon!
Bom dia.
ResponderExcluirVocê e seus versos e prosas.
Adorei. Muito bom.
Beijo de uma boa semana.
Desculpa, é a Fátima.
ResponderExcluirEsqueci de me identificar.
PaPos Nascentes: Simpla tamen belega kvarversaĵo. Gratulon, poeto Nazaré.
ResponderExcluirMilde bela! Denove mi provis varianton: Lauhdatu, Franchjo amata // Per dolcha kanto fervora, // Ech homo plej durakora// Ighas pro li milde frata.
ResponderExcluirUaŭo!!
ExcluirMinha proposta de tradução de mais uma simpática quadrinha:
ResponderExcluirSan Francisko, tre laŭdata
de proza aŭ versa deklamo!
Eĉ la koro senkompata
boniĝas per lia amo.
Duobla uaŭo!!
ResponderExcluir