Textos em português e esperanto. Tekstoj en la portugala kaj en Esperanto.

Obrigada por sua visita! Dankon pro via vizito!

segunda-feira, 27 de janeiro de 2025

Indiferença _ Indiferenteco


 

Indiferença


Tórrida manhã de janeiro.

Na porta aberta de uma agência bancária,

um cão de olhos tristes 

desfruta o luxo do ar-condicionado.

Do lado de fora, um casal

de moradores de rua

dorme profundamente,

coberto pela poeira do sol.

Ninguém se importa.


Indiferenteco


Varmega januara mateno.

Ĉe malfermita pordo

de bankoficejo,

malĝojokula hundo ĝuas

la lukson de klimatizilo.

Ekstere, senhejma paro

dormas profunde,

kovrita per polvo

de la brulanta suno.

Neniu zorgemas.


Maria Nazaré Laroca

Juiz de Fora, 27/01/2025.

Brazilo




segunda-feira, 30 de dezembro de 2024

Quase um poema _ Preskaŭ poemo


 Quase um poema


O poema faz silêncio

quando a dor do mundo  

invade os versos

e o coração do poeta.

O poema emudece,

mas palavras refugiadas,

nas entrelinhas do sonho,

alçam voo nas asas da poesia

para celebrar o Ano Novo.


Preskaŭ poemo


Poemo silentas,

kiam la doloro de l’ mondo 

invadas la versojn

kaj la koron de l’ poeto.


Poemo silentas,

sed rifuĝintaj vortoj,

inter la linioj de l’ sonĝo,

ekflugas sur  flugiloj de l’ poezio

por festi la Novjaron.


Maria Nazaré Laroca

Juiz de Fora, 30/12/2024.

Brazilo


quinta-feira, 1 de agosto de 2024

Trova bilíngue

 



Dorme estrela peregrina,

na minh’alma, seu altar:

semente de luz divina

que um dia vai despertar!


Dormas pilgrimanta stel’,

en l’anim’, altaro sia:

dia lumsem’ el ĉiel’,

kiu ja vekiĝos iam.

                                                                                 

Maria Nazaré Laroca

Juiz de Fora, 1º / 08/2024

quarta-feira, 7 de fevereiro de 2024

Jesus _ Jesuo

 


Da lei do infinito Amor

de Deus aos homens em guerra

foi Jesus, Nosso Senhor,

perfeito exemplo na Terra.



El la leĝ’ de Am’ senfina

de Di’ al hom’ en milit’,

nur Nia Sinjor’ Jesu':

en la mond’ la perfektul'
.


Maria Nazaré Laroca
Juiz de Fora, 07/02/2024.
Brazilo


terça-feira, 30 de janeiro de 2024

Florescer _ Ekflori


 

 

Florescer


Procuro um poema

sem palavras

para cantar

em silêncio

a dor ingente,

e necessária.



Melhor seria uma prece

para a convivência amiga,

quando a alma resplandece

em fonte de luz e vida.




Ekflori


Mi serĉadas

senvortan poemon

por prikanti silente

la necesan doloregon.



Preĝo estus pli bona

por kunvivado amika,

kiam l’animo brilegas

en fonto de lum' kaj vivo.


Maria Nazaré Laroca
Juiz de Fora, 30/01/2024.
Brazilo

domingo, 7 de janeiro de 2024

Poema para uma gaivota _ Poemo por mevo

 


Poema para uma gaivota


Ganhei uma gaivota

de presente de Ano Novo!

Meu filho, da praia, 

enviou-a para mim;

e eu me apaixonei por ela!

Tão graciosa,

quase indecisa, escolhe

sua direção misteriosa.

E lá se vai ligeirinha...


Quisera ser livre

como essa gaivota

que passeia

na areia da praia

na primeira manhã

do Ano Novo...

Ela pode alçar voo

planar sobre o oceano,

mas escolhe apenas

caminhar à beira-mar!


Poemo por mevo


Mi ricevis mevon,

kiel novjaran donacon!

Mia filo, de la plaĝo,

ĝin regalis al mi;

kaj mi tute enamiĝis!


Tiel gracia,

preskaŭ nedecidema,

sed ĝi tuj elektas 

sian misteran direkton.

Kaj ĝi rapidetas...


Mi ŝatus esti libera,

kiel  tiu mevo,

kiu marŝas

sur la plaĝa sablo

la unan matenon

de la Novjaro...

Ĝi povas ekflugi,

ŝvebi super l'oceano

tamen ĝi nur elektas

promenon apud la maro!


Maria Nazaré Laroca

Juiz de Fora, 07/01/2024

Brazilo


segunda-feira, 23 de outubro de 2023

Murta-de-cheiro _ Odora mirto

 



Murta-de-cheiro


Entro num modesto jardim,

e um pequeno arbusto

de murtas níveas me saúda

com seu perfume raro.


Penso logo numa festa

nupcial das fadinhas,

que ali vivem, castas,

com buquês e grinaldas

de florezinhas frágeis.

e tão perfumadas!


Os buquezinhos brancos

agradecem os beijos

de abelhas e borboletas.


Eu também lhes agradeço

por sentir a delicadeza

do perfume de Deus!



Odora mirto


Mi eniras modestan ĝardenon,

kaj malgranda arbusto

de blankaj mirtoj min salutas

per sia rara parfumo.


Mi tuj pensas pri nupta

festo de puraj feinetoj,

kiuj tie vivas ornamitaj

per bukedoj kaj florkronoj

de fragilaj floretoj,

kaj tiel bonodoraj!


La blankaj bukedetoj

dankas pro la kisoj

de abeloj kaj papilioj.

Mi ankaŭ dankas la floretojn

por la sento de l’ delikateco

de la parfumo de Dio!


Maria Nazaré Laroca

Juiz de Fora, 23/10/2023.

Brazilo