Ao Dia do Esperanto
Com a magia da palavra,
todo poeta espelha
a centelha da Poesia
que Deus cria todo dia
por amor à natureza.
E aos corações
estrangeiros
levo o meu modesto canto
mais do que o vento
ligeiro
pelas asas do Esperanto.
Al Esperanto Tago
Per la magio de l’
vorto,
ĉiu poeto spegulas
fajreron de l’ Poezio,
kiun Di’ ĉiutage kreas
pro amo al la naturo.
Kaj al la koroj fremdulaj
mi alportas simplan
kanton
pli rapidan ol la vento
per flugiloj de
Esperanto.
Maria Nazaré Laroca
Juiz de Fora,
26/07/2019.Brazilo
6 comentários:
Charma poemeto trafe omaghanta la genian kreajhon de Zamenhof.
Belega kaj trafa omagxo, poetino kara!
Tre bela! Brave!
ESPERANTO-TAGO – Belegan omaĝon
Trafe. Malfacilas omaĝ-poeziumi kaj samtempe montri poezian kvaliton.
Trafe. Malfacilas omaĝ-poeziumi kaj samtempe montri poezian kvaliton.
Postar um comentário