Textos em português e esperanto. Tekstoj en la portugala kaj en Esperanto.

Obrigada por sua visita! Dankon pro via vizito!

sábado, 20 de abril de 2013

Framo






En la poezia regno,
Esperantaj konsonantoj
Buntan mozaikon kreas
Por harmonion konstrui.

Floras l’ aliteracio...
Poetoj ludas kadence
Kaj vortojn kaptas senĝene:
Friskaj zefiroj burĝonas,
Kaj la birdar’ violonas.

Literoj zumas abele;
Frivolas nenia sono:
Ĉiu el ili ja brilas. 
Kaj por mi fini bonstile,
“Z” Zamenhofe zenitas.
                                    Maria Nazaré de C. Laroca
                                    Juiz de Fora, 20/04/2013.

quinta-feira, 18 de abril de 2013

Danco








Furioziĝas tempest’:

Zeŭso tondras fulmobrile

Kaj uragano orkestras.

Densa mallumego muĝas:

Orgie trumpetas ventoj,

Tremas vespertoj terure.



Tamen silentas natur’.

Baldaŭ ruĝe mateniĝos:

Pelas ĉaron Helios’

De kvar ĉevaloj sunbrilaj.

Irizaj diinoj tostas

Kaj kisas rozon kolibr’.



Maria Nazaré de C. laroca

Juiz de Fora, 18/04/2013.

quarta-feira, 17 de abril de 2013

Preludo






Aŭtun’ muzikas aprile,
Tediĝas virin' surstrate.
Susuras venteto frida,  
Ina korpo kaj anim’
Vitroŝrankojn ekrigardas
De l’ modobutikoj luksaj
Kaj preterpasas enue.

Milde sunas sur la haŭton
Dume pluvas sur animon.
Melodio adiaŭas:
Tristece laca virino
Tute plonĝas elreviĝon.

Maria Nazaré de C. Laroca
Juiz de Fora, 17/04/2013

terça-feira, 16 de abril de 2013

ESPERANTO




En la komenco estis la Vorto, kaj la Vorto estis kun Dio, kaj la Vorto estis Dio.  
                                                                              (Johano, 1:1)


En la komenc’ estis la Poeto
Ludoviko Zamenhof, tre saĝa,
kiu pro am’ vivigis la revon
per lingv’ unuigi la homaron.


Esperanto, lingv’ internacia,
fariĝis bela magia ponto
inter foraj popoloj diversaj
.


Kaj sur la ĉiel’ de Esperantuj’
belsonaj vortoj flugas inspire
gaje festante la Poezion.



Maria Nazaré  Laroca
Juiz de Fora, 16/04/2013.
Brazilo  


segunda-feira, 15 de abril de 2013

Encontro _ Renkontiĝo



 Encontro

Na primavera do sonho,
Marquei encontro comigo:
Percorri caminho longo
De incertezas revestido.

Gerando estrelas de sangue,
Delira o verão na alma,
De trabalho forja insana,
E refinado prazer.

No horizonte o tempo acena
Doces luzes do outono...
Diviso um banco, um jardim:
E eu lá à espera de mim.



Renkontiĝo

Rendevui mi intencis
Kun mi, la  revan printempon:
Longan vojon mi laŭiris 
Per necertecoj kovritan.

Naskante stelojn el sang’,
Deliras  somer’  anime,
Laboron folan forĝante
Kaj plezuron rafinitan.

Horizonte tempo signas
Dolĉajn  lumojn  el  aŭtuno...
Ĝardene  benkon  mi vidas
Kaj  tie mi atendis min.

Maria Nazaré de Carvalho Laroca
Juiz de Fora, 15/04/2013.

domingo, 14 de abril de 2013

AMAR _ AMI



Amar

O que te ofereço
É somente a falta
Do que busco em mim:
Não encontrei ainda.

Busco em ti meu mim,
Mas receio o encontro
Com o amor, anjo ou fera,
Que enleva e dilacera,
Embora nunca pronto.


Ami

Jen por vi mia propono:
Tia  nura  manko mia
Serĉata ankaŭ de mi
Sed ankoraŭ ne trovata.

Mi esploras min en vi
Sed la renkonton mi timas
Kun amo, anĝel’ aŭ best’,
Kiu ravas kaj disŝiras
Kvankam neniam ĝi pretas.


Maria Nazaré de C. Laroca

Juiz de Fora, 14/04/2013.

sexta-feira, 12 de abril de 2013

Vokaloj





En l' Esperanto-vortaro
Fasko da vokaloj lumas:
Belsonaj steloj memstaraj 
Kiuj silabojn vortumas.

Malgraŭ senco-teorioj
Laŭ ajna beletra libro,

Vokaloj klaras aŭ ne

Depende kaj de l’ radiko

Kaj de l’ poeto-intenco.


Pri asonanco mi legas:
Vokaloj montriĝas grupe;
Jen la klaraj I kaj E
La malklaraj O kaj U
Kaj meza vokalo A.

Esplorante vokalsencon,
Hazarde vortojn mi prenas:
El ili verŝos poemojn.

Nu, kara leganto mia,
Estos via la decido:
Ĉu la U en suno klaras?
Kaj malklaras O en floro?

Maria Nazaré de C. Laroca

Juiz de Fora, 13/04/2013