Textos em português e esperanto. Tekstoj en la portugala kaj en Esperanto.

Obrigada por sua visita! Dankon pro via vizito!

segunda-feira, 2 de dezembro de 2019

Convite _ Invito



Convite


"O Reino dos céus é como um rei que preparou um banquete de casamento para seu filho.” 
(Mateus, 22:2)


Há muito fui convidada

para o banquete do Rei.

Não tenho o traje de gala,

a túnica nupcial,

exigida pela Lei.



São, pois, muitos os chamados,

mas poucos os escolhidos.

E ainda não tenho a veste

tecida de luz sem jaça

cujo modelo é Jesus.



Invito


“ La regno de la ĉielo similas al unu reĝo, kiu faris edziĝan feston por sia filo.”  (Sankta Mateo, 22:2)



Delonge invitate

al la bankedo de l’ Reĝo,

mi ne havas festveston,

la blankan nuptan tunikon,

de la Leĝo postulitan.



Ĉar estas multaj vokitaj

sed malmultaj elektitaj,

kaj la veston mi ne havas

teksitan el lumo pura

kies model’ estas Jesuo.


Maria Nazaré Laroca

Juiz de Fora, 02/12/2019.
Brazilo








4 comentários:

Lírica disse...

Kion diri, karino?
Kion diri kiam via poemo nudigas al ni la animon?

José Passini disse...

Ĉiuj estas invitataj, sed nur malmultaj sin preparas por la festo. Vi poeme renovigas la bezonon de la preparo. Dankon.

PaPos Nascentes: Paulo P Nascentes disse...

Oni ja ne forgesu la tradician datrevenanton. Li ekzistas ene de pluraj kelkaj koroj kaj mensoj. Tio neniel apartigu nin.

PaPos Nascentes: Paulo P Nascentes disse...

Poezio estas tia inkluziviga vivo.