Flores do bem
Já é tempo
de despertar a
primavera
que ainda dorme
na terra seca da alma.
Já é tempo de lavrar
esse jardim deserto
e humanizar o homem
com o adubo do amor.
Floroj de l’ bono
Jam estas tempo
veki printempon,
kiu ankoraŭ dormas
en la seka grundo
de l’ animo.
Jam estas tempo plugi
la dezertan ĝardenon,
kaj humanigi homon
per la humo el amo.
Maria Nazaré Laroca
Juiz de Fora, 22/09/2021.
Brazilo
3 comentários:
Semoj, vojoj kaj ni testude survoje.
Neatendite, poetoj burĝonas kaj mildigas la sekecon.
Estas tempo enkonduki Poezion en la koron de homoj!
Jes, venu al ni la floroj jam burĝonaj en nia koro. El ĝi ili trafu plurajn aliajn. Poezio estu tiu mesaĝ-disigilo.
Postar um comentário