Textos em português e esperanto. Tekstoj en la portugala kaj en Esperanto.

Obrigada por sua visita! Dankon pro via vizito!

quarta-feira, 8 de janeiro de 2014

Hajko









Fiŝe perdita,

Sursable baraktanta

Jen papilio!




Maria Nazaré Laroca

Cabo Frio, RJ, 29/12/2013.

terça-feira, 24 de dezembro de 2013

Trobadoro





                        Al Jair Salles

De la trobo kavaliro,
Jen  poeto Jair Salles:
La verv’ ĉiam  inspirita
Per ĉarmaj versoj nin ravas!


Maria Nazaré de C. Laroca
Juiz de Fora, 24/12/2013.




sexta-feira, 13 de dezembro de 2013

Botequim _ Drinkejo



Botequim

O cheiro suado de cerveja
serpenteia pelo bar mofado
e engole a noite da cidade.

Sobre as mesas,
garrafas vazias
velam mágoas
e desvelam riscos.

A memória agora
é um cão perdido
nos becos do outrora,
vagando pelas cinzas
de sonhos incendidos.



Drinkejo

La bierodor’ ŝvita
serpentumas
tra drinkejo ŝima
kaj  englutas  
la nokton urban.

Malplenaj  boteloj
sur la tabloj
prizorgas ĉagrenojn
kaj riskojn malkaŝas.

La memoro nuna
estas perdita hundo
sur iamaj  vojetoj,
vaganta tra la cindroj
de l’ revoj incendiitaj.

Maria Nazaré de C. Laroca
Juiz de Fora, 13/12/2013.


terça-feira, 10 de dezembro de 2013

Rota de fuga _ Forkurvojo





Rota de fuga            
                           
                                       Ao Poeta Iacyr Anderson Freitas
                     
Teus dias são revestidos
pelo cimento dos versos
e o silêncio do oratório:
candeia ardente, mistério
da noite sem escapatória.

Mas circular é a rota
de tua fuga de luta:
toda partida é chegada...
Quanto mais longe, mais perto
da  eternidade domada.


Forkurvojo
                                     Al Poeto Iacyr Anderson Freitas

Viaj tagoj kovritas
de la cement’ el versoj
kaj la silent’ de oratori' :
brulanta kandel’, mister’
de la nokto sen eskapo.

Tamen cirklas la pado
de via itinero lukta:
alvenontas ĉiu forir’...
Ju pli dista, des pli apudas
la eterneco dresita.

Maria Nazaré de C. Laroca
Juiz de Fora, 10/12/2013.

quinta-feira, 5 de dezembro de 2013

Sinos _ Sonoriloj



Sinos
Tempo de Natal:  
fraternidade anunciada.
Há dois mil anos,
o Menino espera 
o meu presente.
     (1997)

Sonoriloj
Kristnaska tempo:
anoncata frateco.
De du jarmiloj
la Infano atendas
donacon mian.

Maria Nazaré de C. Laroca
Juiz de Fora, 05/12/2013.


quarta-feira, 4 de dezembro de 2013

Roteiro _ Itinero



Roteiro

O corpo pensa em comida;
com tédio, a alma dispensa
o pão sem filosofia:

aquela que salga o gelo
da capa que me protege
até tudo consumado,
no fim desse recomeço.


Itinero

Pri manĝo pensas la korpo;
pro enu’ l’ anim’ rifuzas
panon sen filozofio:

tiu, kiu salas glacion
de l’ mantel’, kiu min protektas
ĝis ĉio plenumita   
fine de tiu rekomenco.

Maria Nazaré de C. Laroca

Juiz de Fora, 04/12/2013.

segunda-feira, 2 de dezembro de 2013

Advento _ Advento



Advento

Notório programa
de televisão nos impõe
a absoluta necessidade
da medida certa,

segundo o padrão
refinado do mercado
de consumo da vaidade.

E, no insuportável
tumulto das ruas,
a chuva incesssante
de dezembro anuncia
o tempo vazio de Natal.

Advento

Televidprogram’
fama al ni trudas
la devigan neceson
de l’ *ĝusta  mezuro,

Laŭ  rafinita model’ 
de la vanteca
konsummerkat’.
  
Kaj ĉe la neeltenebla
tumulto de l’ stratoj,
la  senĉesa pluv’ decembra
anoncas la tempon tute
malplenan  el Kristnasko.

Maria Nazaré de C. Laroca
Juiz de Fora, 02/12/2013.

*Populara brazila televidkonkuro, en kiu artistoj klopodas malgrasiĝi ĝis atingo de plej ĝustaj korpmezuroj.