Textos em português e esperanto. Tekstoj en la portugala kaj en Esperanto.
Obrigada por sua visita! Dankon pro via vizito!
Obrigada por sua visita! Dankon pro via vizito!
terça-feira, 18 de setembro de 2012
Dançando com Lacan / Dancante kun Lakano
O meu inconsciente
Está fazendo arte,
Quando sangra no vazio
Meu passado de presente...
Qual numa festa cigana,
No meu céu, as rosas rubras,
Batem palmas em ciranda
Para celebrar as núpcias
De uma rosa solitária,
Nívea, no meio da roda,
Chorando à espera do noivo
Que nunca mais voltará...
Então transformo seu pranto
Em orvalho de poesia,
E a rosa branca se encanta,
Voando em doce magia.
Maria Nazaré de C. Laroca
Juiz de Fora, 13 de setembro de 2012.
Nekonscio mia
Artisme petolas,
Kiam en malplenon
Ĝi nune sangigas
Kiel donaco
Pasintencon ...
Ĉe cigana festo -
Miaĉiele - ruĝaj rozoj
Manfrapas rondodance
Por gaje celebri nuptojn
De neĝblanka rozo
Soleca meze de l’ rondo
Ploranta pro la foresto
De l’ fianĉo, kiu ne plu revenos.
Do mi ŝanĝas ploron ĝian
En roson de poezio
Kaj la blanka roz’ ravita
Milde forflugas magie.
Maria Nazaré de C. Laroca
Juiz de Fora, la 15-an de septembro 2001.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
2 comentários:
Bela poemo, ambaulingve. Ludado per vortoj ja kongruas kun la ideoj de Lacan.
Lindo!! :)
Postar um comentário