Textos em português e esperanto. Tekstoj en la portugala kaj en Esperanto.

Obrigada por sua visita! Dankon pro via vizito!

domingo, 14 de novembro de 2021

Serenidade _ Sereneco

 



Serenidade

Os ouvidos já não agüentam

as palavras barulhentas

a gritar nesse cenário

de nossos olhos cansados.

 

Algazarra, alvoroço, 

que alarido, que escarcéu!

Só balbúrdia em batalha

presencial, virtual...

 

Quero a leveza serena

da borboleta que voa

em seu silêncio amarelo,

perto da minha janela,

dançando no vento à toa.


Sereneco

L’ oreloj ne plu eltenas

la parolojn bruemajn,  

kiuj krias en tiu scenejo  

ĉe niaj lacaj okuloj.

 

Voĉbruado, bruego,

kia  tumult’, brukriado!

Nur konfuzeg’ en batalo

vidalvide, virtuale...

 

Mi volas serenan leĝeron

de ĉi fluganta papilio

en sia flava silento,

apud mia fenestro,

sencele dancanta en vento.


Maria Nazaré Laroca 

Juiz de Juiz de Fora, 14/11/2021.

MG  - Brazilo



5 comentários:

Blogdopaulo disse...

Ni bezonas silenton kaj delikatecon en la mondo, chu ne, Poeto?

Fabio Fortes disse...

Viaj poemoj memorigas min pri la ekzisto de tiuj belaĵoj kiuj helpos nin trapasi la bruantajn tagojn. Dankon!

Unknown disse...

Kiel ni bezonas tian flavan flugantan pacon, kiun vi vidis...
Luiz Duarte

Unknown disse...

Kiel ni bezonas tian flavan flugantan pacon kiun vi vidis...
Luiz Duarte

Lírica disse...

Oni bezonas interne silenti por ĝui la notojn mildajn, misterajn kaj profundajn de l' silento...